Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | adj suposto(a), hipotético(a). |
II | supuesto m |
1 | suposto m, suposição ƒ, hipótese ƒ. |
2 | Fil suposto m, substância ƒ. |
3 | Loc: ✦ en el s. de que suposto que. • por supuesto loc adv claro, evidentemente |
I | vtr |
1 | supor, presumir, conjeturar; supongo que acabaremos mañana suponho que acabaremos amanhã. |
2 | (consecuencia) pressupor, implicar; un coche nuevo supone muchos gastos um carro novo implica muitas despesas. |
II | vi (en comunidad) considerar-se, reputar-se. Se conjuga como poner |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
caso, supuestoFrom the English "case" nm,nm | caso sm | |
Todo caso de fracaso escolar es una causa de preocupación. | ||
Cada caso de uma criança que fica para trás na escola é motivo de preocupação. | ||
supuesto, pretendido, hipotéticoFrom the English "supposed" adj,adj,adj | suposto adj | |
La supuesta obra maestra descubierta en la vieja casa era falsa. | ||
A suposta obra prima descoberta na velha casa era falsa. | ||
supuestoFrom the English "self-styled" adj | pretenso adj | |
supuestoFrom the English "assumed" adj | (termo legal) | suposto adj |
supuestoFrom the English "claimed" adj | alegado adj | |
suposto adj | ||
supuesto, suposición, hipótesisFrom the English "premise" nm,nf,nf inv | premissa sf | |
pressuposto sm | ||
Trabajaba bajo el supuesto de que tenía tu autorización. | ||
Estava trabalhando na premissa de que eu teria sua permissão. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
supuestoFrom the English "alleged" adj | suposto adj | |
alegado adj | ||
El supuesto tónico curalotodo del Dr. Jim no funcionó con Susan. | ||
supuesto, presuntoFrom the English "so-called" adj | suposto adj | |
chamado adj | ||
¡Este supuesto profesor no está cualificado en absoluto! | ||
O suposto professor não tem habilidade nenhuma! | ||
presunto, supuestoFrom the English "alleged" adj,adj | (quando não há provas) | suposto adj |
alegado adj | ||
El presunto delincuente pidió un abogado. | ||
O suposto criminoso pediu um advogado. | ||
aparente, supuesto, presunto, putativoFrom the English "putative" adj,adj,adj,adj | aceito, suposto adj | |
El aparente reportero resultó no tener las credenciales. | ||
presunto, hipotético, supuestoFrom the English "presumptive" adj,adj,adj | presuntivo adj | |
presunto, supuestoFrom the English "assumptive" adj,adj | (que presume) | pretensioso adj |
presunto, supuestoFrom the English "presumed" adj,adj | presumido adj | |
presunto, supuestoFrom the English "purported" adj,adj | suposto adj | |
suposición, conjetura, supuestoFrom the English "assumption" nf,nf,nm | suposição, hipótese sf | |
Tus suposiciones sobre la calidad del producto únicamente se basan en el alto precio de los productos. | ||
Suas suposições sobre a qualidade do produto são baseadas exclusivamente no alto preço das mercadorias. | ||
teoría, hipótesis, supuestoFrom the English "theory" nf,nf,nm | (científica) | teoria sf |
El científico puso a prueba su teoría. | ||
O cientista testou a teoria. | ||
presuposición, supuestoFrom the English "presupposition" nf,nm | pressuposição sf | |
presunto, supuestoFrom the English "reputed to be" adj | considerado adj | |
conhecido por ser expres | ||
famoso por ser expres | ||
Es el presunto (or: supuesto) hombre más rico del mundo. | ||
situación hipotética, supuesto, escenarioFrom the English "scenario" nf + adj,nm,nm | cenário sm | |
A Rachel siempre le ha gustado imaginarse qué haría en diferentes situaciones hipotéticas. | ||
Rachel sempre gostou de imaginar de forma antecipada o que faria em diferentes cenários. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
suponer, conjeturarFrom the English "hypothesize" vtr,vtr | conjeturar v int | |
conjecturar v int | ||
supor v int | ||
presumir v int | ||
No tengo una solución definitiva, pero puedo suponer. | ||
suponer, dar por sentado, asumirFrom the English "assume" vtr,loc verb,vtr | supor, presumir vt | |
Mucha gente supone que una corbata señala a una persona de autoridad. | ||
Muitas pessoas supõem que uma gravata indica uma pessoa de autoridade. | ||
suponer, presumirFrom the English "surmise" vtr,vtr | deduzir vt | |
supor vt | ||
suspeitar vt | ||
Al ver los platos sucios sobre la encimera, supuse que mi hermana no había limpiado su piso en más de una semana. | ||
suponer, dar por sentado, asumirFrom the English "assume" vtr,loc verb,vtr | presumir vt | |
pressupor vt | ||
Hasta que no tengamos pruebas de que Jake cometió el asesinato, debemos suponer que es inocente. | ||
Até termos evidência de que Jake cometeu o assassinato, temos que presumir sua inocência. | ||
adivinar, suponerFrom the English "guess" vtr,vtr | conjeturar vt | |
(gíria) | chutar v int | |
No sabía la respuesta por lo que simplemente adivinó. | ||
Ele não sabia a resposta, por isso simplesmente conjeturou. | ||
Ele não sabia a resposta, por isso simplesmente chutou. | ||
implicar, suponerFrom the English "involve" vtr,vtr | envolver, exigir vt | |
demandar vt | ||
La mayoría de los divorcios implican adulterio. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A compra de um carro geralmente envolve a obtenção de um empréstimo bancário. | ||
creer, pensar, suponerFrom the English "ween" vtr,vtr,vtr | supor, pensar, imaginar vt | |
Creo que su intención no es la de un hombre noble. | ||
significar, suponer, implicarFrom the English "involve" vtr,vtr,vtr | implicar vt | |
exigir vt | ||
Comprar un auto generalmente significa pedir un préstamo en un banco. | ||
Comprar um carro novo geralmente implica fazer um empréstimo no banco. | ||
figurarse, suponerFrom the English "imagine" v prnl,vi | (achou provável) | supor, imaginar, presumir vt |
Kyle se figuraba que su nuevo trabajo no sería muy duro y que podría hacer lo que quisiera. | ||
Kyle imaginou que o novo trabalho dele não fosse ser tão duro e que ele pudesse simplesmente fazer o que quisesse. | ||
asumir, suponerFrom the English "presume" vtr,vtr | presumir, supor vt | |
La ley asume inocencia hasta que se pruebe la culpabilidad. | ||
A lei presume inocência, até que a culpa possa ser provada. | ||
asumir, sospechar, suponer, imaginarFrom the English "suppose" vtr,vtr,vtr,vtr | supor vt | |
pressupor vt | ||
implicar vt | ||
La política del gobierno de privatizar asume que el sector privado es mejor a la hora de gestionar cosas que el público. | ||
A política do governo de privatização pressupõe que o setor privado é melhor em administrar coisas que o setor público. | ||
sospechar, imaginarse, conjeturar, suponerFrom the English "suspect" vtr,v prnl,vtr,vtr | suspeitar, desconfiar vt | |
El fontanero dice que puede terminar el trabajo en una hora, pero yo sospecho que le va a llevar más tiempo. | ||
O encanador disse que consegue fazer todo o serviço em uma hora, mas eu suspeito que vá demorar mais. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
implicar, querer decir, significar, suponerFrom the English "imply" vtr,loc verb,vtr,vtr | significar vt | |
sugerir vt | ||
Ponerte el abrigo implica que estás listo para irte. | ||
Colocar o casaco significa que você está pronto para partir. | ||
decir, suponerFrom the English "say" vtr,vtr | (supor) | dizer vt |
Digamos que está en lo correcto. | ||
Vamos dizer que ele esteja certo. | ||
suponer⇒, estimar⇒From the English "guess" vtr | (supor) | achar vt |
Supongo (or: estimo) que quiere ir de campamento, pero no estoy seguro. | ||
Acho que ele quer ir acampar, mas não tenho certeza. | ||
traer consigo, suponerFrom the English "lead on to" loc verb,vtr | dar sequência a vt + sf + prep | |
Esperamos que nuestro temprano éxito traiga consigo futuros triunfos. | ||
significar que, representar, suponerFrom the English "signify" vi + conj,vi,vtr | significar vt | |
Un viento como este significa que una tormenta se avecina. |